Viewing file: pl (12.41 KB) -rw-r--r-- Select action/file-type: (+) | (+) | (+) | Code (+) | Session (+) | (+) | SDB (+) | (+) | (+) | (+) | (+) | (+) |
__norefs=1 acl_add=Może dodawać nowe drukarki? acl_cancel=Może anulować zadania do drukowania? acl_cluster=Może zarządzać klastrem drukarki? acl_delete=Może usuwać drukarki? acl_listed=Tylko na zaznaczonych drukarkach .. acl_pall=Wszystkie drukarki acl_printers=Drukarki, które ten użytkownik może konfigurować acl_psel=Wybrane.. acl_restart=Tylko restart acl_stop=Może zatrzymywać i uruchamiać zarządcę? acl_test=Może drukować strony testowe? acl_user=Zarządzaj zadaniami drukowania należącymi do acl_user_all=Wszystkich użytkowników acl_user_this=Aktualnego użytkownika Webmina acl_view=Pokazywać niekonfigurowalne drukarki? add_echeck=Serwer $1 nie posiada modułu Zarządzania drukarkami add_ediff=Serwer $1 używa innego systemu drukowania ($2) dla tego serwera add_ediff2=Serwer $1 już używa innego sterownika drukarki ($2) dla tego serwera add_err=Błąd dodawania serwera add_gerr=Błąd dodawania grupy add_gmsg=Dodawanie serwerów w grupie $1 .. add_msg=Dodawanie $1 .. add_ok=Dodawanie $1, z $2 drukarkami add_title=Dodawanie serwerów aix_ecmd=Serwer drukarki AIX $1 nie został znaleziony. Możliwe, że nie jest zainstalowany lub inny system drukarki jest używany. aix_edesc=Błędny opis - tylko litery i liczby są dozwolone, bez spacji aix_port=Port drukarki $1 blocks=bloków caldera_coas=Sterownik COAS caldera_double=Druk dwustronny? caldera_edriver=Nie wybrano sterownika drukarki caldera_eof=Wysyłać EOF? caldera_eprog='$1' nie istnieje caldera_eres=Nie wybrano rozdzielczości caldera_gsopts=Dodatkowe parametry dla GS caldera_none=Brak caldera_nonemsg=Drukarka zdalna lub nie przetwarzająca caldera_paper=Rozmiar papieru caldera_printer=Drukarka i rozdzielczość caldera_prog=Program caldera_uniprint=Sterownik Uniprint cancel_ecannot=Nie masz uprawnień do anulowania zadań cancel_egone=Zadanie $1 już nie istnieje cancel_err=Nie udało się anulować zadania cluster_add=Dodaj serwer cluster_delete=Usuń wybrane cluster_desc=Opis cluster_ecannot=Nie masz uprawnień do zarządzania klastrem serwerów drukarek cluster_gadd=Dodaj serwery w grupie cluster_host=Nazwa hosta cluster_need=Musisz dodać serwery z loginem i hasłem w module Serwery Webmina nim będziesz mógł zarządzać nimi tutaj. cluster_none=Nie dodano jeszcze żadnych serwerów do klastra drukarki. cluster_os=System operacyjny cluster_return=serwery klastra cluster_title=Klaster drukarki serwerów cups_driver=Sterownik CUPS cups_ecmd=Polecenie $1 nie zostało znalezione w twoim systemie, prawdopodobnie system drukarki CUPS nie jest zainstalowany. cups_eprog='$1' nie jest poprawnym programem cups_none=Brak cups_nonemsg=Drukarka zdalna lub nie przetwarzająca cups_opts=Opcje dla $1 cups_prog=Program edit_acc=Przyjmuje zadania? edit_acl=Kontrola dostępu edit_add=Utwórz drukarkę edit_allow=Pozwól wszystkim edit_allowu=Pozwól wymienionym użytkownikom.. edit_already=Już jest drukarką domyślną edit_alt=Alternatywne nazwy drukarki edit_banner=Drukować nagłówek? edit_check=Sprawdzać, czy zdalny serwer działa? edit_conf=Konfiguracja drukarki edit_dacc=Sterownik przyjmuje edit_default=Drukarka domyślna? edit_deny=Zabroń wszystkim edit_denyu=Zabroń wymienionym użytkownikom.. edit_desc=Opis edit_dest=Drukowanie do edit_dev=Urządzenia lokalnego edit_direct=Bezpośrednie połączenie TCP edit_dother=Inne edit_dport=Port edit_dpost=Postscript edit_driver=Sterownik drukarki edit_dtext=Tekst edit_eadd=Nie masz uprawnień do dodawania drukarek edit_edit=Zmień drukarkę edit_eedit=Nie masz uprawnień do zmian tej drukarki edit_ena=Drukowanie włączone? edit_file=Pliku lokalnego edit_hpnp=Zdalnego serwera HPNP edit_max=Maks. rozmiar zadania edit_name=Nazwa edit_opt=Warunkowo edit_pass=Hasło edit_port=Port edit_remote=Zdalnego serwera Unix edit_rqueue=Drukarka edit_share=Drukarka edit_smb=Zdalnego serwera Windows edit_type=Typ edit_unlimited=Nieograniczony edit_user=Użytkownik edit_wgroup=Grupa robocza edit_why=Nie - Dlaczego estop=Nie udało się zatrzymać lpd : $1 freebsd_ecmd=Polecenie $1 nie zostało znalezione w twoim systemie, prawdopodobnie system drukarki FreeBSD nie jest zainstalowany. freebsd_espool=Katalog zadań $1 nie istnieje w twoim systemie, prawdopodobnie system drukarki FreeBSD nie jest zainstalowany. freebsd_paralel=Port równoległy freebsd_serial=Port szeregowy $1 (COM$1) hpux_ecmd=Polecenie $1 nie zostało znalezione w twoim systemie, prawdopodobnie system drukarki HPUX nie jest zainstalowany. hpux_eiface=Katalog skryptów interfejsu $1 nie istnieje w twoim systemie, prawdopodobnie system drukarki HPUX nie jest zainstalowany. hpux_null=Urządzenie null hpux_paralel=Port równoległy $1 hpux_serial=Port szeregowy $1 index_accepting=Przyjmuje połączenia? index_add=Dodaj nową drukarkę index_cluster=Klaster serwerów index_clusterdesc=Kliknij na ten przycisk, aby ustawić dodatkowe serwery Webmina na których będzie możliwe tworzenie, aktualizowanie i kasowanie drukarek. index_delete=Usuń wybrane drukarki index_desc=Opis index_driver=Sterownik index_enabled=Aktywny? index_esystem=Zainstaluj także oprogramowanie dla wybranego systemu drukarki lub użyj <a href='$1'>konfiguracji modułu</a>, aby go zmienić. index_header=Dostępne drukarki index_jcount=$1 zadań.. index_jlist=Zadania.. index_jobs=Zadania index_list=lista.. index_name=Drukarka index_none=W tym systemie nie zainstalowano żadnej drukarki index_restart=Restartuj zarządcę index_restartmsg=Naciśnij ten przycisk, aby zrestartować proces zarządcy wydruków. Wymusi to zastosowanie bieżącej konfiguracji drukarek. index_return=listy drukarek index_start=Uruchom zarządcę index_startmsg=Naciśnij ten przycisk, aby uruchomić proces zarządcy wydruków. Umożliwi to lokalnym i zdalnym użytkownikom drukowanie w Twoim systemie. index_stop=Zatrzymaj zarządcę index_stopmsg=Naciśnij ten przycisk, aby zatrzymać działąjący proces zarządcy wydruków. Uniemożliwi to lokalnym i zdalnym użytkownikom drukowanie w Twoim systemie. index_style=System drukarki: $1 index_title=Zarządzanie drukarkami index_to=Drukuj do irix_ecmd=Polecenie $1 nie zostało znalezione w twoim systemie, prawdopodobnie system drukarki IRIX nie jest zainstalowany. irix_eiface=Katalog skryptów interfejsu $1 nie istnieje w twoim systemie, prawdopodobnie system drukarki IRIX nie jest zainstalowany. jobs_all=Anuluj wszystkie zadania do wydrukowania jobs_by=Zlecone przez jobs_bytes=bajtów jobs_cancel=Naciśnij na numer ID zadania z powyższej listy, aby je anulować. jobs_cancelsel=Anuluj wybrane zadania jobs_cancelview=Naciśnij na numer ID zadania z powyższej listy, aby je anulować, lub naciśnij na rozmiar zadania, aby je obejrzeć. jobs_file=Nazwa pliku jobs_header=Zadania do wydrukowania na $1 jobs_id=Nr ID zadania jobs_none=Brak zadań do wydrukowania na $1 jobs_on=W drukarce $1 jobs_return=listy zadań drukowania jobs_size=Rozmiar jobs_test=Drukuj stronę testową jobs_title=Zadania do wydrukowania jobs_when=Zlecone o linux_ecmd=Polecenie $1 nie zostało znalezione w twoim systemie, prawdopodobnie system drukarki Linux nie jest zainstalowany. linux_espool=Katalog zadań $1 nie istnieje w twoim systemie, prawdopodobnie system drukarki Linux nie jest zainstalowany. linux_null=Urządzenie null linux_paralel=Port równoległy $1 linux_serial=Port szeregowy $1 (COM$1) linux_usb=Drukarka USB $1 log_cancel_all=Anulowano wszystkie zadania drukowania na $1 log_cancel_job=Anulowano zadanie drukowania $2 na $1 log_cancel_sel=Anulowanie $2 zadań drukowania na $1 log_create=Utworzono drukarkę $1 na $2 log_create_l=Utworzono drukarkę $3 $1 na $2 log_delete=Deleted drukarkę $1 na $2 log_delete_l=Usunięto drukarkę $3 $1 na $2 log_modify=Usunięto drukarkę $1 na $2 log_modify_l=Zmieniono drukarkę $3 $1 na $2 log_restart=Zrestartowano zarządcę kolejek drukowania log_start=Uruchomiono zarządcę kolejek drukowania log_stop=Zatrzymano zarządcę kolejek drukowania lprng_ecmd=Polecenie $1 nie zostało znalezione w twoim systemie, prawdopodobnie system drukarki LPRng nie jest zainstalowany. lprng_espool=Katalog zadań $1 nie istnieje w twoim systemie, prawdopodobnie system drukarki LPRng nie jest zainstalowany. lprng_null=Urządzenie null lprng_paralel=Port równoległy $1 lprng_serial=Port szeregowy $1 (COM$1) openbsd_paralel=Port równoległy openbsd_serial=Port szeregowy $1 (COM$1) redhat_crlf=Usunąć 'schodki' w tekście? redhat_driver=Sterownik Redhata redhat_edriver=Nie wybrano sterownika drukarki redhat_ehmargin=Nie podany lub niepoprawny prawy/lewy margines redhat_eof=Wysyłać EOF? redhat_eprog='$1' nie istnieje redhat_eres=Nie wybrano rozdzielczości redhat_evmargin=Nie podany lub niepoprawny górny/dolny margines redhat_gsopts=Dodatkowe parametry dla GS redhat_hmargin=Prawy/lewy margines redhat_none=Brak redhat_nonemsg=Drukarka postscriptowa lub tekstowa redhat_pages=Liczba stron na stronie wydruku redhat_paper=Rozmiar papieru redhat_printer=Drukarka i rozdzielczość redhat_printer2=Model i sterownik drukarki redhat_prog=Program redhat_vmargin=Górny/dolny margines restart_ecannot=Nie masz uprawnień do restartu zarządcy restart_err=Nie udało się zrestartować zarządcy save_eadd=Nie masz uprawnień do dodawania drukarek save_eallow=Nie podano użytkowników, którym pozwolono save_edeny=Nie podano użytkowników, którym zabroniono save_edhost=Host bezpośredni '$1' nie istnieje save_edport=Nie podany lub niepoprawny port bezpośredni save_edup=Drukarka o nazwie '$1' już istnieje save_eedit=Nie masz uprawnień do zmian tej drukarki save_efile='$1' nie istnieje save_egone=Nie znaleziono drukarki o nazwie '$1' save_emax=Maksymalny rozmiar zadania musi być liczbą całkowitą save_ename='$1' nie jest poprawną nazwą drukarki save_eremote=Nie można używać sterowników w przypadku zdalnych drukarek uniksowych save_erhost=Host zdalny '$1' nie istnieje save_erport=Zdalny port '$1' nie jest poprawny save_erqueue='$1' nie jest poprawną nazwą kolejki save_err=Nie udało się zachować drukarki save_errdelslave=Drukarka została usunięta z tego systemu, ale wystąpiły następujące błędy na klasterze systemu : $1 save_errslave=Drukarka została utworzona na tym systemie, ale wystąpiły następujące błędy na klasterze systemu : $1 save_etype=Musisz podać przynajmniej jeden typ zadań, które ten sterownik przyjmuje save_euser=Użytkownik '$1' nie istnieje save_evalid=System drukarki nie zezwolił na tę drukarkę solaris_ecmd=Polecenie $1 nie zostało znalezione w twoim systemie, prawdopodobnie system drukarki Solaris nie jest zainstalowany. solaris_null=Urządzenie null solaris_paralel=Port równoległy solaris_serial=Port szeregowy $1 solaris_uparalel=Port równoległy Ultra 5/10 start_ecannot=Nie masz uprawnień do uruchamiania zarządcy start_err=Nie udało się uruchomić zarządcy stop_ecannot=Nie masz uprawnień do zatrzymywania zarządcy stop_err=Nie udało się zatrzymać zarządcy style_aix=AIX style_cups=CUPS style_freebsd=FreeBSD LPR style_hpux=HPUX style_irix=IRIX style_linux=Linux LPR style_lprng=LPRng style_solaris=Solaris style_unixware=UnixWare suse_ascii=ASCII suse_auto=Automatyczny suse_colour=Drukarka kolorowa? suse_driver=Sterownik filtru APS suse_edriver=Nie wybrano rodzaju drukarki suse_eres=Nie podana lub niepoprawna rozdzielczość suse_extra=Dodatkowe opcje dla ghostscripta suse_method=Rodzaj filtru suse_none=Brak suse_nonemsg=Drukarka postscriptowa lub tekstowa suse_paper=Rozmiar papieru suse_printer=Typ drukarki suse_prog=Program suse_raw=Brak suse_res=Rozdzielczość w DPI suse_yast2=sterownik YAST2 test_0=Czarno-biała strona postscriptowa test_1=Kolorowa strona postscriptowa test_2=Strona tekstowa ASCII test_3=Dowolny przesłany plik test_desc=Za pomocą tego formularza możesz wydrukować stronę testową na drukarce $1. Wybierz rodzaj drukowanej strony : test_ecannot=Nie masz uprawnień do drukowania stron testowych test_exec=Trwa drukowanie strony testowej za pomocą polecenia $1 .. test_failed=.. polecenie zakończyło się niepowodzeniem! test_ok=.. polecenie wykonano. test_print=Drukuj stronę test_title=Druk strony testowej unixware_ecmd=Polecenie $1 nie zostało znalezione w twoim systemie, prawdopodobnie system drukarki UnixWare nie jest zainstalowany. unixware_null=Urządzenie null unixware_paralel=Port równoległy $1 unixware_serial=Port szeregowy $1 view_ecannot=Nie masz uprawnień do oglądania tego zadania view_egone=To zadanie już nie istnieje webmin_driver=Sterownik Webmina webmin_edriver='$1' nie istnieje. webmin_edrivers=Nie udało się uzyskać sterownika $1. Brak sterowników Webmina używających ghostscripta. webmin_egs=Komenda $1 nie znaleziona. Brak sterowników Webmina używających ghostscripta. webmin_model=Model webmin_none=Brak webmin_nonemsg=Drukarka postscriptowa lub tekstowa webmin_prog=Program webmin_remotemsg=Drukarka zdalna webmin_uniprint=Sterownik Uniprint
|