Viewing file: pl (15.12 KB) -rw-r--r-- Select action/file-type: (+) | (+) | (+) | Code (+) | Session (+) | (+) | SDB (+) | (+) | (+) | (+) | (+) | (+) |
__norefs=1 aix_accept=AKCEPTOWAĆ nowe postanowienia licencji? aix_auto=AUTOMATYCZNIE zainstalować wymagane oprogramowanie? aix_clean=Wyczyścić niepowodzenia instalacji? aix_commit=WYKONYWANIE aktualizacji oprogramowania? aix_detail=SZCZEGÓŁY (wyjścia-output)? aix_device=WEJŚCIOWE urządzenie / katalog oprogramowania aix_extend=ROZSZERZYĆ system plików, jeżeli potrzebne jest miejsce? aix_include=Dołączyć odpowiadający JĘZYKOWI zestaw plików? aix_license=Podgląd nowych postanowień LICENCJI? aix_manager=Menadżer pakietów AIX aix_overwrite=NADPISAĆ tą samą lub nowszą wersją? aix_preview=tylko PODGLĄD? (instalacja nie zostanie wykonana) aix_process=Przetwarzać wiele wolumenów? aix_save=ZAPISAĆ zastąpione pliki? aix_software=OPROGRAMOWANIE do zainstalowania aix_unknown=Nieznane aix_verify=WERYFIKOWAĆ instalację i sprawdzać rozmiar plików? apt_apply=Aktualizuj apt_failed=.. instalacja się nie powiodła! apt_find=Szukanie APT .. apt_form=Aktualizuj wszystkie pakiety apt_header=Opcje aktualizacji pakietów APT apt_input=Pakiet z APT apt_install=Instalacja pakietu(-ów) za pomocą polecania $1 .. apt_mode=Tryb aktualizacji apt_mode0=Nie aktualizuj apt_mode1=Normalna aktualizacja apt_mode2=Aktualizacja dystrybucji (<tt>upgrade-dist</tt>) apt_name=APT apt_ok=.. zakończona. apt_search=Znajdź pakiety wg wzorca : apt_sim=Pokazuj tylko, które pakiety byłyby aktualizowane apt_title=Szukanie APT apt_update=Resynchronizuj listę pakietów (<tt>update</tt>) apt_updatedesc=Resynchronizacja listy pakietów za pomocą polecenia $1 .. apt_updatefailed=.. resynchronizacja się nie powiodła! apt_updateok=.. zakończona. apt_upgrade=Aktualizacja wszystkich pakiety apt_upgradedesc=Aktualizacja wszystkich pakietów za pomocą polecenia $1 .. apt_upgradedescsim=Symulacja aktualizacji wszystkich pakietów za pomocą polecenia $1 .. apt_upgradefailed=.. aktualizacja się nie powiodłą! apt_upgradeok=.. zakończona. bsd_force=Wymusić instalację przy braku wymaganych? bsd_manager=zarządcy pakietów $1 bsd_scripts=Uruchomić skrypty przed- i poinstalacyjne? bsd_unknown=Nieznany csw_already=.. już zainstalowane. csw_failed=.. instalacja nie powiodła się! csw_find=Przeglądanie CSW csw_form=Aktualizacja pakietów csw_input=Pakiet z CSW csw_install=Instalacja pakietów poleceniem $1 .. csw_name=CSW csw_ok=.. instalacja zakończona. csw_package=Pakiet csw_retry=.. ponowna próba z nowymi zależnościami csw_title=Przeglądanie CSW csw_updatedesc=Aktualizacja wszystkich pakietów poleceniem $1 .. csw_upgrade=Aktualizuj wszystkie zainstalowane pakiety csw_version=Wersja cygwin_badpostscript=Ostrzeżenie: ten skrypt nie wygląda, żeby był działający cygwin_edb=Brakująca baza pakietów Cygwin $1 cygwin_elread=Błąd odczytu linku symbolicznego (symlink): $1 cygwin_elstat=Błąd stat-symlink : $1 cygwin_estat=Błąd stat-file: $1 cygwin_fmissing=Brak pliku cygwin_lmissing=Brak pliku do którego istnieje dowiązanie cygwin_pkgexists=Pakiet $1 już istnieje cygwin_warnuse=UWAGA: to nie jest oficjalny interfejs zarządzania oprogramowaniem Cygwin. Używasz na własne ryzyko. debian_conflicts=Ignorować konflikty pakietów? debian_depends=Ignorować problemy z zależnościami? debian_downgrade=Zastąpić nowszy pakiet przez starszy? debian_manager=DPKG Debiana debian_overwrite=Nadpisywać pliki z innych pakietów? debian_unknown=Nieznany delete_depstoo=Usunąć także nieużywane zależności? delete_efile=Nieprawidłowy plik tymczasowy do usunięcia delete_epack=Pakiet $1 nie istnieje delete_err=Nie udało się usunąć pakietu $1 delete_nodeps=Ignorować zależności? delete_noscripts=Pominąć odinstalowanie skryptów? delete_ok=Usuń delete_purge=Wyczyścić pliki konfiguracyjne? delete_rusure=Czy na pewno chcesz usunąć pakiet $1? $2 plików ($3 bajtów) zostanie nieodwracalnie skasowanych. delete_rusure2=Czy na pewno chcesz odinstalować pakiet $1? delete_title=Usuń pakiet deletes_desc=Odinstalowywanie pakietów $1 .. deletes_enone=Nie wybrano pakietów deletes_err=Błąd usuwania pakietów deletes_failed1=Odinstalowanie $1 nie powiodło się : $2 deletes_failed2=Odinstalowanie nie powiodło się : $1 deletes_ok=Usuń wszystko deletes_rusure=Czy na pewno chcesz odinstalować pakiety $1 ? deletes_success1=Odinstalowano $1. deletes_success2=.. pomyślnie odinstalowano. deletes_title=Usuwanie pakietów do_arch=Architektura do_class=Klasa do_desc=Opis do_details=Informacje o pakiecie do_efailed=Instalacja się nie powiodła : $1 do_efailedmsg1=Możesz spróbować zainstalować ponownie wracając do poprzedniej strony i wybierając inne opcje instalacyjne. do_efailedmsg2=W przeciwnym przypadku <a href='$1'>naciśnij tutaj, aby usunąć pliki tymczasowe pakietu</a> dla zaoszczędzenia miejsca na dysku. do_err=Nie udało się zainstalować pakietu $1 do_files=Pliki w pakiecie do_inst=Zainstalowany do_none=Brak do_pack=Pakiet do_success=Pakiet $1 został pomyślnie zainstalowany do_title=Instalalacja pakietu do_vend=Dystrybutor do_ver=Wersja edit_arch=Architektura edit_class=Klasa edit_desc=Opis edit_details=Informacje o pakiecie edit_egone=Pakiet nie jest już zainstalowany edit_inst=Zainstalowany edit_list=Lista plików edit_none=Brak edit_pack=Pakiet edit_return=informacji o pakiecie edit_title=Zmień pakiet edit_uninst=Odinstaluj edit_vend=Dystrybutor edit_ver=Wersja emerge_class=Klasa emerge_desc=Opis emerge_failed=.. instalacja nie powiodła się! emerge_find=Szukanie .. emerge_input=Z repozytorium Portage emerge_install=Instalacja pakietów poleceniem $1 .. emerge_name=Portage emerge_none=Nie znaleziono pasujących pakietów. emerge_noreplace=Zastąpić istniejące pakiety? emerge_ok=.. instalacja zakończona. emerge_onlydeps=Instalować tylko zależności? emerge_pack=Pakiet emerge_search=Szukaj pakietu: emerge_title=Wyszukiwanie pakietu emerge_version=Wersja file_class=Klasa file_desc=Opis file_group=Grupa file_link=Dowiązanie do file_none=Brak file_notfound=Brak dostępnych informacji o pliku $1 file_owner=Właściciel file_pack=Pakiet file_path=Ścieżka file_perms=Uprawnienia file_size=Rozmiar file_title=Informacje o pliku file_type=Rodzaj find_desc=Opis find_name=Nazwa find_none=Nie znaleziono pakietów pasujących do twojego wyszukiwania. find_search=Znajdź pakiety pasujące do: find_title=Szukanie pakietu find_version=Wersja hpux_allow_downdate=Zezwalać na downdate? hpux_allow_incompatible=Pozwolić na nie kompatybilne? hpux_allow_multiple_versions=Pozwolić na wiele wersji? hpux_autorecover_product=Auto odzyskiwanie produktu? hpux_autoselect_dependencies=Auto wybieranie zależności? hpux_create_target_path=Tworzyć ścieżkę docelową? hpux_defer_configure=Odroczyć konfigurację? hpux_enforce_dependencies=Egzekwować zależności? hpux_enforce_dsa=Egzekwować analizę miejsca na dysku? hpux_enforce_scripts=Egzekwować skrypty? hpux_mount_all_filesystems=Montować wszystkie systemy plików? hpux_reinstall=Ponownie zainstalować? hpux_reinstall_files=Ponownie zainstalować pliki? hpux_reinstall_files_use_cksum=Ponownie zainstalować pliki używając sumy kontrolnej? hpux_root=Główny katalog index_all=Wszystkie pakiety index_close=Zamknij wszystkie index_echeckpackage=Nie wykryto systemu pakietów! index_echeckupdate=Nie wykryto aktualizacji systemu! index_epackagecheck=Wybrany system zarządzania pakietami jest nieprawidłowy: $1.<br>Musisz wybrać inny system na stronie <a href='$2'>konfiguracji modułu</a> index_epackagecmd=Pakiet $1 wymaga polecenia $2 index_eupdatecheck=Wybrany system aktualizacji jest nieprawidłowy : $1.<br>Musisz wybrać inną metodę aktualizacji w <a href='$2'>konfiguracji modułu</a> index_eupdatecmd=System aktualizacji $1 wymaga polecenia $2 index_ftp=Z serwera ftp lub http, URL index_ident=Zidentyfikuj plik index_identmsg=Podaj polecenie lub ścieżkę do pliku, aby go poszukać w bazie $1. index_identok=Szukaj: index_install=Zainstaluj nowy pakiet index_installed=Zainstalowane pakiety index_installmsg=Podaj lokalizację z jakiej będzie instalowany nowy pakiet $1.. index_installok=Zainstaluj index_local=Z pliku lokalnego index_open=Otwórz wszystkie index_return=listy pakietów index_search=Szukaj pakietu: index_title=Pakiety oprogramowania index_tree=Drzewo pakietów index_treturn=drzewa pakietów index_uploaded=Z pliku przesłanego install_edir=Niewłaściwy katalog $1 install_efile=Niewłaściwy plik $1 install_elocal=Nie podano pliku lokalnego install_elocal2='$1' nie istnieje install_err=Nie udało się zainstalować pakietu install_eupdate=Nie wpisano pakietu do zainstalowania install_eupload=Twoja przeglądarka nie obsługuje przesyłania plików install_eurl=Niezrozumiały URL '$1' install_ezip=Niewłaściwy spakowany plik $1 install_header=Zainstaluj pakiet install_ok=Instaluj install_packs=Pakiet(-y) do zainstalowania install_title=Zainstaluj pakiet list_eview=Nie udało się otworzyć : $2 list_files=Pliki w pakiecie $1 list_group=Grupa list_ok=OK list_owner=Właściciel list_path=Ścieżka list_size=Rozmiar list_status=Stan list_title=Pliki pakietu list_type=Rodzaj list_view=(Obejrzyj) log_check_apt=Zaktualizowano $2 pakiet(-ów) z APT log_check_apt_l=Zaktualizowano pakiet(-y) $1 z APT log_check_rhn=Zaktualizowano $2 pakiet(y) z Redhat Network log_check_rhn_l=Zaktualizowano pakiet(y) $2 z Redhat Network log_delete=Odinstalowano pakiet $1 log_deletes=Odinstalowano $1 pakietów log_deletes_l=Odinstalowano pakiety $1 log_install_apt=Zainstalowano $2 pakiet(-ów) z APT log_install_apt_l=Zainstalowano pakiet(-y) $1 z APT log_install_package=Zainstalowano pakiet $1 log_install_rhn=Zainstalowano $2 pakiet(y) z Redhat Network log_install_rhn_l=Zainstalowano pakiet(y) $2 z Redhat Network log_install_yum=Zainstalowano $2 pakiet(y) z YUM log_install_yum_l=Zainstalowano pakiet(y) $2 z YUM log_upgrade_yum=Zaktualizowano $2 pakiet(y) z YUM log_upgrade_yum_l=Zaktualizowano pakiet(y) $2 z YUM log_urpmi_update=Dostępne aktualizacje pakietów URPMI log_urpmi_upgrade=Aktualizacja zainstalowanych pakietów URPMI missing_link=Pakiet $1 może być automatycznie instalowany przez Webmin. <a href='$2'>Kliknij tutaj</a>, aby go pobrać i zainstalować za pomocą $3. msi_missing=Nie istnieje msi_size=Błędny rozmiar msi_users=Nowa aplikacja dostępna dla msi_users0=Nikogo msi_users1=Aktualny użytkownik msi_users2=Wszyscy użytkownicy pkg_failed=.. niepowodzenie niektórych pakietów pkg_find=Szukaj pkgng pkg_input=Pakiety z pkgng pkg_install=Instalacja pakietów FreeBSD $1 .. pkg_ok=.. instalacja zakończona pkgadd_eroot=Katalog główny '$1' nie istnieje pkgadd_manager=zarządcy pakietów Systemu V pkgadd_root=Katalog główny pkgadd_unknown=Nieznany pkgsrc_failed=.. niepowodzenie niektórych pakietów pkgsrc_find=Szukaj pkgsrc pkgsrc_input=Pakiety z pkgsrc pkgsrc_install=Instalacja pakietów pkgsrc $1 .. pkgsrc_ok=.. instalacja zakończona ports_apply=Pobierz najnowszy Snapshot ports_failed=.. niepowodzenie niektórych portów ports_find=Szukaj portów ports_form=Aktualizacja bazy danych portów ports_input=Pakiet z portów ports_install=Instalowanie portów FreeBSD $1 .. ports_name=Porty FreeBSD ports_ok=.. instalacja zakończona ports_running=Uruchamianie polecenia $1 .. ports_upgrade=Pobieranie portów Snapshot rhn_apply=Zachowaj i zastosuj rhn_auto=Automatycznie sprawdzać czy są aktualizacje? rhn_check=Sprawdzanie aktualizacji rhn_checkdesc=Sprawdzanie czy są aktualizacje pakietów w Sieci Redhat za pomocą polecenia $1 .. rhn_einterval=Nie podany lub niepoprawny okres rhn_einterval2=Okres pomiędzy sprawdzeniami musi wynisić co najmniej 120 sekund rhn_eproxy=Nie podany lub niepoprawny serwer proxy rhn_err=Nie udało się zachować opcji RHN rhn_failed=.. instalacja się nie powiodła! rhn_find=Szukaj RHN .. rhn_form=Opcje Sieci Redhat rhn_header=Opcje automatycznych aktualizacji pakietów rhn_input=Pakiet z Sieci Redhat (RHN) rhn_install=Instalacja pakietu(-ów) za pomocą polecenia $1 .. rhn_interval=Okres pomiędzy sprawdzeniami rhn_name=Sieć Redhat rhn_nocheck=.. nie zaktualizowano żadnego pakietu. rhn_none=Wyłączone rhn_nonefound=Brak dostępnych aktualizacji pakietów. rhn_now=Zachowaj i sprawdź teraz rhn_ok=.. zakończona. rhn_pack=Pakiet rhn_proxy=URL serwera proxy dla pobierania rhn_secs=sekund rhn_skip=Pomiń pakiety wg wzorca rhn_title=Wybierz pakiet RHN rhn_version=Wersja rpm_checkfail=Niezgodność $1 rpm_dev=pliku urządzenia rpm_eroot=Katalog główny '$1' nie istnieje rpm_erpm=Nie znaleziono RPM-a $1 : $2 rpm_excludedocs=Instalować dokumentację? rpm_find=Szukanie w rpmfind.net .. rpm_finddesc=Opis rpm_finddistro=Dystrybucja rpm_findrpm=Nazwa pliku pakietu rpm_fsize=rozmiaru pliku rpm_group=grupy rpm_ignoresize=Sprawdzać rozmiar systemu plików? rpm_md5=sumy kontrolnej MD5 rpm_missing=Brak rpm_mtime=czasu modyfikacji rpm_nodeps=Ignorować zależności? rpm_none=Nie znaleziono pakietów pasujących do twojego wyszukiwania. rpm_noscripts=Uruchomić skrypty instalacyjne? rpm_notriggers=Uruchomić wyzwalane skrypty? rpm_oldpackage=Zastąpić nowszą wersję przez starszą? rpm_perm=uprawnień rpm_replacefiles=Nadpisywać pliki? rpm_replacepkgs=Nadpisać pakiet? rpm_root=Katalog główny rpm_search=Wyszukiwanie w rpmfind.net: rpm_sym=dowiązania symbolicznego rpm_upgrade=Aktualizować pakiet? rpm_user=użytkownika search_class=Klasa search_delete=Odinstaluj wybrane pakiety search_desc=Opis search_esearch=Nic nie wpisałeś do wyszukiwania! search_invert=Odwróć zaznaczenie search_match=Pakiety dla $1 search_nomatch=Nie znaleziono pakietu dla $1 search_none=Brak search_pack=Pakiet search_return=wyników poszukiwania search_selall=Zaznacz wszystko search_title=Szukanie pakietu slack_edir=Brakujący katalog pakietów Slackware $1 slack_eroot=Brak lub niewłaściwy katalog główny slack_manager=zarządcy pakietów Slackware slack_missing=Brak slack_root=Katalog główny slack_unclass=Inny slack_unknown=Nieznany soft_dir=Katalog soft_edit=Plik konfiguracyjny soft_efunc=Nie udało sie załadować funkcji obsługujących system pakietów $1. soft_egzip=Plik jest spakowany gzipem, a nie znaleziono w systemie polecenia <tt>gzip</tt>. soft_egzmsg=Nie udało się rozpakować pliku spakowanego gzipem : $1 soft_euncmsg=Nie udało się rozpakować : $1 soft_euncompress=Plik jest spakowany, a nie znaleziono w systemie polecenia <tt>uncompress</tt>. soft_hard=Dowiązanie twarde soft_reg=Zwykły plik soft_spec=Plik specjalny soft_sym=Dowiązanie symboliczne uprmi_upgradefailed=.. błąd! urpmi_failed=.. instalacja nie powiodła się! urpmi_find=Przeglądanie URPMI .. urpmi_form=Aktualizuj wszystkie pakiety urpmi_input=Pakiety z URPMI urpmi_install=Instalacja pakietów poleceniem $1 .. urpmi_name=URPMI urpmi_ok=.. instalacja zakończona. urpmi_title_update=Aktualizacja dostępnych pakietów urpmi_title_upgrade=Aktualizacja zainstalowanych pakietów urpmi_update=Aktualizacja dostępnych pakietów UPRMI urpmi_updatedesc=Uruchomienie polecenia $1 .. urpmi_upgrade=Aktualizuj zainstalowane pakiety URPMI do najnowszej wersji urpmi_upgradeok=.. gotowe. yum_apply=Aktualizuj wszystkie pakiety z YUM yum_arch=Architektura yum_enable=Włączone repozytorium yum_failed=.. instalacja nie powiodła się! yum_find=Przeglądaj YUM .. yum_form=Aktualizuj wszystkie pakiety yum_input=Pakiet z YUM yum_install=Instalacja pakietów poleceniem $1 .. yum_name=YUM yum_none=<Brak> yum_ok=.. instalacja zakończona. yum_package=Pakiet yum_source=Źródło yum_title=Przeglądaj YUM yum_upgrade=Aktualizuj wszystkie pakiety yum_upgradedesc=Aktualizacja wszystkich pakietów poleceniem $1 .. yum_upgradefailed=.. aktualizacja nie powiodła się! yum_upgradeok=.. aktualizacja zakończona. yum_version=Wersja
|